Sel suvel toimus rahvusvaheline noortevahetus pealkirjaga “Stronger Together – Building Body and Mind”, mis tõi kokku noored Eestist, Leedust ja Maltalt. Teemaks oli füüsiline tervis ja aktiivne eluviis, kuid nädal pakkus palju enamat – jagati kultuure, loodi uusi sõprussuhteid ja veedeti koos meeldejääv aeg. Küsisime osalejatelt ja korraldajatelt, milline see kogemus nende jaoks tegelikult oli.
🧳 Esmamuljed ja ootused
Marek: „Ma otsustasin noortevahetusest osa võtta, sest tahtsin uusi kogemusi ja tutvuda teiste riikide noortega. Tundus põnev minna kuhugi mujale ja saada uusi sõpru. Enne programmi algust ootasin, et see saab olema lõbus ja et teeme palju tegevusi koos. Loodasin ka, et inimesed on toredad ja et ilm on hea.“
Emily: „Ma otsustasin osaleda, sest mulle pakuti seda võimalust – enne oli noortekas sellest räägitud. Olin inspireeritud ja kui mind kutsuti, haarasin kohe võimalusest kinni. Ootused olid: saada häid mälestusi ja õppida rohkem teiste ja nende riikide kohta.“
🤝 Kultuuridevaheline kogemus
Marek: „Kõige huvitavam erinevus Eesti, Malta ja Leedu noorte vahel oli see, et Leedu noored räägivad palju ja on hästi avatud. Malta noored on nagu vahepeal – suhtlevad, aga mitte nii palju kui leedukad.
Sain teada, et Maltal on palju traditsioone ja nad peavad pidusid tihti. Leedulastega rääkides sain aru, et meil on sarnane ajalugu, aga samas elame natuke erinevalt.
Stereotüüp, et eestlased on vaiksed, oli vist natuke tõsi. Ma ise ka alguses ei julgenud väga rääkida. Arvasin, et leedukad on võib-olla liiga pealetungivad, aga tegelikult nad olid väga sõbralikud.“
Emily: „See, kuidas nad omavahel räägivad. Jah, kindlasti keel, aga ma olen märganud, et mõni riik on energilisem, hääletoon on teistsugune, näoilmed.
Erinevad toidud, traditsioonid, tantsud, ajalugu, keel, mängud, mida lapsepõlves mängiti.
Ma soovitan väga noortevahetust.“
💡 Õppimine ja areng
Marek: „Kõige tähtsam asi, mida ma olen õppinud, on see, et isegi kui keegi on teisest riigist, siis me tegelikult oleme päris sarnased. Tuleb lihtsalt julgeda suhelda. Ma olen märganud, et mu inglise keel on paremaks läinud ja ma ei karda enam nii väga rääkida. Samuti olen rohkem julgenud teiste ees sõna võtta.“
Emily: „‘Communication is key’. Jõudsime kõik selle peale. Et probleeme lahendada, peab rääkima ja abi küsima. Ma olen muutunud rohkem sotsiaalsemaks, enesekindlus on kõrgem ja oskan ennast paremini väljendada.“
❤️ Emotsioonid ja suhted
Marek: „Mu lemmikhetk oli siis, kui meil oli kultuuriõhtu ja kõik tutvustasid oma riigi toite ning tantsisime koos. Mul oli tore Eesti saunast rääkida ja pärast kõik koos võtsime osa ka. See oli lihtsalt väga lõbus ja kõik olid koos nagu üks suur kamp.“
Emily: „Palju häid hetki oli. Ma arvan, et minu kõige lemmikum oli meie viimane õhtu – pidasime piknikku ja veetsime kõik koos viimast õhtut.“
🌱 Soovitused teistele noortele
Marek: „Kui keegi mõtleb, kas minna noortevahetusele, siis ma ütlen, et kindlasti mine. Alguses võib tunduda hirmus, aga tegelikult on see nii hea kogemus. Sa saad uusi sõpru ja arendad ennast ka. Ja see on lihtsalt väga lahe viis suve veeta.“
Emily: „Minu soovitus on see, et kindlasti osaleda. Noortevahetus arendab mõtteviisi, annab juurde uusi oskusi nii mentaalselt kui ka füüsiliselt, sealt saab uusi sõpru ja mälestusi!“
👩💼 Noorsootöötajate ja korraldajate kogemus
🧭 Korralduse algus ja ettevalmistused
Aveli: „Mul oli noortevahetuse korralduse mõte peas juba pikemat aega – alates sellest hetkest, mil osalesin BiTriMulti rahvusvahelises noortevahetuse korraldajate koolituses 2022. aastal Iirimaal. Sellest hetkest teadsin, et vähemalt korra pean selle korralduse kogemuse saama.“
Liisi: „Olin juba eelmine aasta saanud kogemuse noortevahetust korraldada, kuid seekord oli mul palju rohkem vastutust, mis tundus vägagi arendav ja ka mõnusa väljakutsena. Samuti oli äärmiselt äge näha eelmine aasta noori omavahel suhtlemas ja tuttavaks saamas.“
Aveli teema ja riikide valikust: „Teema tuli täielikult meie enda Eesti noorte ideedest. Algul said huvilised noored end registreerida, ja meie valisime sealt sobivad kandidaadid. Kui grupp oli koos, hakkasime järjepidevalt koosolekuid ja kohtumisi tegema. Noored panid kõik ideed paberile ja sealt jäid kõlama teemad sport/aktiivsus ja mentaalne tervis.“
Liisi: „Teema tuli täiesti noorte poolt. Öeldi, et vaimse tervisega oleme nüüd tegelenud küll, aga kuidagi sport ja füüsiline liikumine ning sealhulgas tervis on olnud puutumata. Riikide valik tuli ka enamasti noorte poolt, aga siin tuli meile väga kasuks äsja õppereisil saadud kontaktid Maltalt. Samuti oli tore, et Leedu Klaipėda noortekeskus võttis meiega ühendust ja soovis osaleda.“
🎯 Eesmärgid ja tegevused
Aveli: „Osalejate vaatest olid eesmärgid pakkuda teemakohaseid tegevusi ja külalisi ning tutvustada Eesti, Leedu ja Malta kultuuri. Meie, korraldajatena, soovisime saada esimese korraldajakogemuse, olla osalejatele olemas ja teha seda kõike nii hästi kui võimalik.“
Liisi: „Meie fookusteemaks sai füüsiline tervis ja sport, aga kindlasti oli sees ka vaimset poolt. Tegime koosolekuid noortega, et mõelda välja ägedaid tegevusi või huvitavaid külalisi, mis meie teemaga kokku läheksid.“
💬 Koostöö ja dünaamika
Aveli: „APV kohtumine partneritega läks hästi – saime olulised teemad kaetud. Aga Whatsappis tuli teemasid üle küsida, vastuseid tuli mõnikord oodata. Samuti tuli ette ootamatuid olukordi, näiteks grupijuhtide tubade jaotus. Pidime otsima lahendusi, mis kõigile sobiks.“
Liisi: „Aveli ütles väga hästi, aga lisan, et hästi paistis välja kultuuriline taust ja töökohast sõltuvad erinevused. Näiteks Malta grupp oli koolist, Leedu tuli noortekeskusest nagu meiegi.“
Aveli noorsootööst: „Maltal on noorsootööle väga sarnane vaade nagu meil, aga meie kontekstis tekkis arusaamatusi formaalse ja mitteformaalse hariduse vahel. Leedu puhul selliseid põrkumisi ei olnud.“
Liisi: „Leedu oli üsna sarnane. Pigem arutasime nendega erinevaid rahastuse võimalusi ja töötingimusi.“
🌈 Hetked ja emotsioonid
Aveli: „Üks meeldejäävamaid hetki oli, kui kõik noortevahetusel osalenud inimesed meie jaoks püsti tõusid ja aplodeerisid. Teine hetk oli, kui tegime viimast tegevust – kõik said enda seljale paberi, kuhu teised kirjutasid häid soove. Hiljem tuldi meie juurde, pisarad silmas, öeldes, et jäävad meid igatsema.
Lisaks küsis üks välismaa noor, kas me oleme Liisiga õed – see oli naljakas ja armas. Kuigi me pole üldse sarnased, oli see märk sellest, et koostöö oli tugev.“
Liisi: „Raske on välja noppida ühte hetke. Väga südamlik oli noorte ja meie vaheline vaba, siiras, naljakas ja aus suhtlus. Ja mitte ainult Eesti noortega – ka Leedu ja Malta noored usaldasid meid kiiresti.
Meie Eesti sega tuba (poisid ja tüdrukud koos) oli nagu omaette komöödiasari – sokid laiali, soe vesi otsas, aga naer oli garanteeritud.
Kokkuvõttev viimane päev oli imeline – veesõda paatidel, piknik, muusika, ja häid soove täis paberid.“
🔄 Mõju ja soovitused
Aveli: „Loodan, et noored võtavad kaasa lause: ‘communication is the key’. Samuti, et nad said teadlikumaks, kuidas konflikte lahendada. Ja muidugi, et neile jäi meelde mõni tore aktiivne tegevus või vaimse tervise teadmine.“
Liisi: „Natuke näeb seda juba ka noorte vastustest. Aga võin öelda, et kui oled noortega olnud mitu suve ja näed, kuidas nad on muutunud – palju julgemad, enesekindlamad ja sügavamad –, siis see on suur asi. Usun, et sarnane mõju oli ka teistel.“
💡 Mida soovitate teistele noorsootöötajatele?
Aveli: „Kui sul on kõrval kogenud mentor, on see palju toredam ja inspireerivam kogemus. Kui noortevahetuse korraldamine on su südameasi, tee see kindlasti ära. Võta kampa inimene, kelle tugevus on näiteks eelarve, ja mõtle hoolega läbi, kellega koos korraldada – mul vedas Liisiga väga. Varu kannatlikkust, tee kodutöö ära ja kindlasti tee APV.“
Liisi: „Kindla peale proovi! Isegi kui oled varem projekte teinud, siis siin õpid väga palju – ka enda kohta. Noored kampa ja juba on lihtsam ja põnevam. Unetud ööd on tulemas, aga see on osa protsessist. Ja pärast on natuke naljakas olla, kui kogu see pool aastat läbi saab.“