In English:
Different yet similar
Some random similarities between Hungary and Estonia
Do you know anything about Hungary? If your answer is ’maybe’ or ’no’ I’ll show you some random facts which are almost the same between Estonia and Hungary. Then this country may not even be that unknown for you. If your answer is ’yes’ perhaps I can show you some novelty after all. Let’s have a look!
- „I speak Hungarian. What is your superpower?” – I found this funny quote on a website a couple of years ago. According to a survey made by the Foreign Service Institute, a native English person has to learn Hungarian for at least for one year to acquire it. Or let’s say to speak and understand it at a basic – or if they are really dedicated, at a higher – level. Perhaps it is no suprise if I say that the Hungarian language is the fourth most difficult of all. It’s „language realative”, Estonian is also not far behind it which is not a suprise as both are members of the Finno-Ugric language family. And as I noticed during my time in Estonia this language is really complicated even for my „Hungarian-minded brain” and that is a big word. 😀 These upscale places were not earned by chance, the complex grammar makes even native speakers sweat.
- Besides the linguistic relationship we can find similarities in the history as well. After the second world war Hungary was part of the Soviet zone as an independent state. Thereby the country was forced into a political- economic system which was determined by the dictatorical principle of the state organization of the Soviet Union. The scope of the political activity was determined in Moscow. The remission started at the beginning of the ’80’s and the last Soviet soldier left Hungary on the19th of June in 1991. In contrast the Red Army occupied Estonia on the 21st of July in 1940 and created a satellite state which became a member state of the Soviet Union a couple of months later. The parliament of Tallinn declared the independence of the state on the 20th of August in 1991. and the last Soviet army left the country in 1994.
- If you asked anyone in Hungary which is the „biggest” national holiday is, most of them would say – in addition to the 15th of March – the 20th of August. This is the feast day of our founding of the State and our first monarch, Stephen I. (Saint Stephen) because he was consecrated on the 20th of August in 1083. Thanks to him the Christianity spread and the Hungarian Kingdom became a strong and powerful authority in the middle of Europe. This day is also important for Estonians as in 1991 the independence of the Republic of Estonia was proclaimed again on this day – as I’ve already mentioned it above.
- In Hungary you can buy in every shops the original and inimitable Túrórudi, the sweet cottage cheese miracle covered by chocolate, in all grocery stores. It is impossible to resist it, I don’t even understand how someone can’t like it. The Estonians have their own version of it which seems to me as a sweet cream cheese dipped in chocolate. The caramel coated one is my favourite of all however I am really sorry but for me the „Pöttyös az igazi!” – „The spotted one is the real!”*
* The brand’s name is „Pöttyös” (which means spotted) so they created this slogan as an advertising trick.
- Speaking of sweets I can imagine fewer good things than the almond and the marzipan flavored chocolate. In the early 1930’s a young Hungarian confectioner, Mátyás Szamos learned how to make marzipan figures, including roses, from a Danish master confectioner. Over the years in addition to various marzipan creations, cakes and candies have been and are being made to this day. In Estonia the first marzipan – which was the coat of arms of Tallinn – was made in the 17th century by a pharmacy. Than the confectioners have been making it from the 18th century. One of them, a Swiss confectioner of the III Gild Lorenz Cavietzel bought a building and opened a café called “Maiasmokk” (Sweet Tooth) where marzipan was made among pastries.
- The pig slauther. I know it may seem brutal and strange however it is an old tradition in Hungary. During this occasion the family members gather to kill and process a pig – and well, talk, eat and drink together. One of the favourite food what they make is the blood sausage. We eat it with pickles at any time of the year – or at least who loves it beacuse it’s a divisive dish. In Estonia it is a Christmas specialty and is made with barley instead of rice and buns and they eat it with cranberry jam. However the taste is just as delicious.
In Estonian:
„Erinev aga siiski sarnane”
Mõned juhuslikud sarnasused Eesti ja Ungari vahel
Kas sa tead midagi Ungari kohta? Kui Su vastus on „võibolla” või „ei”, siis selles artiklis tutvustan ma Sulle mõningaid juhuslikke fakte, mis on tegelikult üpriski sarnaseid Eesti ja Ungari vahel. Nende käigus võid Sa avastada, et see riik siiski ei olegi nii tundmatu. Kui Sinu vastus on aga „jah” võid siit saada uusi teadmisi. Eks vaatame täpsemalt järele!
- „Ma räägin ungari keelt. Mis on Sinu supervõime?”- Leidsin selle naljaka tsitaadi paar aastat tagasi ühelt veebilehelt. Välisteenistuse Instituudi kohaselt peab emakeelena inglise keelt kõnelev inimene õppima ungari keelt vähemalt aasta, et seda omandada. Või siis ütleme, et vähemalt selle rääkimiseks ja algtasemel mõistmiseks-või kui keegi on tõeliselt pühendunud, siis ehk ka kõrgemal tasandil. Ilmselt ei ole see üllatav, kui ütlen, et ungari keel on neljas kõige raskem keel maailmas. See on „keelesugulane” ja eesti keel ei ole üldse sellest kohast kaugel, mis pole samuti üllatav, arvestades et mõlemad on soome-ugri keeled. Eestis elades pean tõdema, et see keel on väga keeruline isegi minu „ungari ajule” ja see ütleb juba nii mõndagi:D Edetabeli kõrged kohad on õigusega välja teenitud ning keelte keeruline grammatika paneb isegi neid emakeelena kõnelevad inimesed higistama.
- Lisaks keelelistele sarnasustele võime leida ühiseid jooni ka ajaloost. Pärast teist maailmasõda kuulus Ungari iseseisva riigina Nõukogude tsooni. Seeläbi sunniti riik poliitilisse-majanduslikku süsteemi, mille määras Nõukogude Liidu diktaatorilk riigikorraldus. Poliitilise tegevuse ulatus määrati kindlaks Moskvas. Remissioon algas 80-ndate alguses ja viimane Nõukogude sõdur lahkus Ungarist 19. juunil 1991. Seevastu, 1940. aasta 21. juulil okupeeris punaarmee Eesti ja lõi satelliitriigi, millest sai Euroopa Liidu liikmesriik. Tallinnas asuv parlament kuulutas riigi iseseisvuse välja 20. augustil 1991 ning viimane Nõukogude armee lahkus riigist 1994. aastal.
- Kui Te küsiksite Ungaris kelleltki, mis on nende suurim rahvuspüha, ütleks enamik neist, et see on – lisaks 15.märtsile – 20. august. See on meie riigi asutamise ja meie esimese monarhi Stephan I (Püha Stefanose) püha, sest ta pühitseti 20. augustil 1083. aastal. Tänu temale levis kristlus ja Ungari kuningriigist sai tugev ja võimas autoriteet Euroopa keskmes. See päev on oluline ka eestlaste jaoks, sest kuna ma nagu juba ennist mainisin, kuulutati 1991. aasta samal päeval taas välja Eesti Vabariigi iseseisvus.
- Kõigist Ungari poodidest saate te osta originaalset ja jäljendamatut Túrórudi, šokolaadiga kaetud magusat kodujuustu imet. Sellele on võimatu vastu panna. Ma ei saa aru, kuidas see saab kellelegi mitte meeldida. Eestlastel on sellest oma versioon „kohuke”, mis on minu meelest justkui šokolaadi kastetud magus toorjuust. Kõigist kohukestest on minu lemmik karamelliga kaetud variant, kuid kahjuks pean tõdema, et minu jaoks „Pöttyös az igazi!” – „Täpiline on ikka see õige!”.
* Kaubamärgi nimi on „Pöttyös”, mis tähendab „täpilist” ning sellest tulenevalt võtsid nad kasutusele sellise reklaamlause.
- Maiustustest rääkides on raske ette kujutada midagi paremat kui mandli-ja martisipanimaitseline šokolaad. 1930. aastate alguses õppis noor ungari kondiiter Mátyás Szamos taani meistrilt, kuidas teha martsipani kujukesi, sealhulgas ka roose. Aastate jooksul on seal lisaks erinevale martsipani loomingule tehtud ka kooke ja komme, mida tehakse tänaseni. Eestis valmis esimene martsipan- mis oli Tallinna vapp- 17. sajandil apteegis. Kondiitrid on seda maiust valmistanud alates 18. sajandist. Üks neist, Šveitsi III Gildi kondiiter Lorenz Cavietzel, ostis hoone ja avas kohviku „Maiasmokk”, kus muude küpsetiste seas valmistati ka martsipani.
- Seatapp. Ma tean, et see võib kõlada jõhkralt ja kummaliselt, kuid see on Ungari vana komme. Sel ajal kogunevad pereliikmed sea tapmiseks ja töötlemiseks ning ühtlasi ka lihtsalt rääkimiseks ja ühiseks söömiseks joomiseks. Üks lemmikumaid toite, mida valmistatakse, on verivorst. Seda süüakse marineeritud kurkidega igal aastajal, vähemalt nende poolt, kellele see maitseb, sest see on siiski lahkarvamusi tekitav roog. Eestis on see pigem jõulupühade eripära ja seda valmistatakse riisi ja kuklite asemel odraga ja süüakse koos jõhvikamoosiga. Maitse on aga ikkagi ühtemoodi hea.
Beáta Pravetz
Tartu Noorsootöö Keskuse Euroopa Solidaarsuskorpuse vabatahtlik