Jaan-Raul: „Elu läbi minu, kui viipekeelse noorsootöötaja, silmade“

Ma olen Jaan-Raul Ojastu, kes hakkas alates esimesest veebruarist pidama Tartu Noorsootöö Keskuse Lille noortekeskuse noorsootöötaja ametit. Samal ajal õpin Tartu Ülikoolis eripedagoogika erialal ja ained on mul isegi kõik tehtud, kevadel on jäänud teha bakalaureuse lõpueksam. Õpingute kõrvalt toimetan ka juhatuse liikmena Eesti Kurtide Noorte Organisatsioonis.

Kuna kõik õppeained on tehtud, siis hakkasin justkui erialaseid töid otsima. Aga töö leidmine osutus keeruliseks mitmel põhjusel. Peamiseks põhjuseks oli minu kurtus, mille tõttu paljud tööandjad suhtuvad minusse teistsuguselt. Väheste teadmistega tööandjad hakkavad teada saades kartma ja tänu sellele tekivad neil nii igasugused küsimused kui ka eelarvamused – kuidas viipekeelsed kurdid saavad töötada, äkki koostöö ei sujuks hästi, kuidas suhelda nendega ja nii edasi.

Kui ma leidsin Töötukassa kodulehelt ühe ameti – noorsootöötaja, mille töökirjeldust ja kriteeriume läbi vaadates, ütles miski minu südames, et ma võiksin kandideerida sellele ametikohale, kuna minu kogemused ja teadmised vastavad antud ametikoha nõuetele. Kuid mõned kõhklused tulid ette varasemalt ühiskonna (sh tööandjate) kahtleva suhtumise tõttu. Mingil hetkel kogusin end ja otsustasin kandideerida TNTK noorsootöötaja ametikohale. Mõni aeg hiljem võttis minuga tööandja ühendust ja kutsus mind töövestlusele, mida ma oodata ei osanud. Läbides seejärel tööintervjuu, tuli mulle selline kiri, mis justkui muutis mu elu. Mind võeti tööle.

TNTK noorsootöötaja kohale kandideerides olid minu ootused sellised, et toetada noorte arenguvõimalusi ja panustada neisse erinevates valdkondades. Minu nägemus on see, et viipekeelsed noored kurdid saaksid kuuljate maailma integreeruda, mida senini pole väga juhtunud. Seetõttu tahan luua keskkonda, mis oleks kurtidele noortele turvaline, et neil ei oleks kuuljate seas piinlikkust või ebamugavust. Lisaks soovin ka laiendada eesti viipekeele ja/või kurtide kultuuriga tutvumise võimalusi ja teha neid kõigile nähtavaks.

Ma usun, et lugejatel tekivad igasugused küsimused, kuidas suhtlen kohalike töötajatega ja noortega, kui nad ise ei valda eesti viipekeelt. Alati leidub mitu viisi suhtlemiseks, näiteks kirja teel või kasvõi (mobiili)rakenduse kaudu, kuuljatel töötajatel on ka võimalus omandada eesti viipekeele baasteadmisi, kiirema koosoleku korral aitab kaugtõlketeenus* sujuvat suhtlust tagada. Samuti olen muidugi valmis vastu võtma väljakutseid, mis võivad ilmuda töö käigus.

Tartu Noorsootöö Keskuse noortekeskused on sellised head kohad, kus noored saavad osaleda töötubades, arendada oskusi, teha omaalgatusi, tutvuda uute noortega jne. Keskused on avatud kõigile noortele, kuid kuna viipekeelsete kurtide kogukond on väike ja kollektivistlik, siis püsib neil skeptilisus selle suhtes, kas neil oleks mugav viibida keskkonnas, kus eesti viipekeelt ei vallata. Ma siiralt loodan, et minu kohalolek ning noortekeskusse kaasatus murravad viipekeelsete noorte ebakindlust noortekeskuses käimise osas.

* kaugtõlketeenus – teenus, mille puhul tõlgitakse videoühenduste kaudu eesti viipekeelne kõne suulisesse eesti keelde ja vastupidi.

Lisainfo:

Jaan-Raul Ojastu

Lille noortekeskuse noorsootöötaja

+372 5306 6855 (ainult SMS võimalus)

Jaan-Raul.Ojastu@raad.tartu.ee

uudised:

Talvevaheaeg Tartu Noorsootöö Keskusega 23.-27. veebruaril

Veebruari lõpus on koolinoortel taas aeg puhata ja nagu ikka, anname meie noortele võimaluse veeta vaba aeg sisukalt. Koolivaheaeg saab alguse 20. veebruari õhtul, mil algab väljasõit 12 noorega Narva, kus minnakse külla Narva Mereskautidele ning sekka tuleb ka noori nii Tallinnast kui Sakust. Üheskoos mängitakse erinevaid tutvumis- ja meeskonnamänge,

Loe rohkem »

“Pane ära see telefon käest!”

Talvekuudel muutuvad noortetoas aina tihedamaks päevad, mil noored igavlevad, lauamängudeks tuju ei ole, kuid kodutööde jaoks ka aega pole. Õues on piisavalt külm talveilm ja vabatahtlikult sinna hullama uisapäisa ei minda. Aga mida siis toas teha, kui midagi pole teha? Esmalt tuleb tundide kaupa vaadelda mänguderiiulit, mõtlikult pead kallutada ühelt

Loe rohkem »

Mobiilne noorsootöö – kohal seal, kus noored on

On hiline pärastlõuna. Kaubanduskeskuse ees seisab kamp noori. Osa scrollib telefonis, teised ajavad niisama juttu. Nende juurde astuvad kaks täiskasvanut, kes ei küsi, miks noored siin on, ega kamanda neid laiali. Nad ei küsi kohe midagi tähtsat, vaid ütlevad lihtsalt: „Tsau, kuidas läheb? Kas te soovite meiega natuke juttu rääkida?

Loe rohkem »